四川移動端seo關(guān)鍵詞優(yōu)化
你好!在webmasterworld看了一篇外國文章!對這段話不是很理解,希望站長能幫我翻一下,我知道您的英語很好,一些專業(yè)的東西要請教您,麻煩了!Something is up. We monitor google.de very closely and the SERP’s have remained very static for a couple of weeks now. No jumping around of sites as we have seen over the past months with the exception of a few sites that should not be ranked as highly as they are. Last time I saw this there was a big shake up. Lets hope for the best results ; )落后就要挨打,就這個道理的。大意是,最近幾星期排名很穩(wěn)定,可能預(yù)示著就要有大變化了。謝謝你的幫助哦。主要是想知道SERP是什么意思,查了都找不到,No jumping around of sites as we have seen over the past months with the exception of a few sites that should not be ranked as highly as they are,還有這句,那些本不應(yīng)該排名那么高的網(wǎng)站是什么意思,上面那句希望請您完整的翻譯下,謝謝除了幾個不應(yīng)該排名這么高(卻這么高)之外,排名變化很少,不像過去幾個月那樣。SERP是搜索結(jié)果頁面。對哦分開來翻譯就好了,謝謝你撒,上次廈門的SMX只去了上午,錯過了下午聽你演講的機會,主要是那時候不知道你會來,好遺憾啊,5555555
2023年12月18日